Hreflang tags

Thẻ Hreflang: Chỉ Định Các Trang Bản Địa Hóa | SEO Đa Ngôn Ngữ

Share
Tweet
📝
Copy URL

Giúp công cụ tìm kiếm hiểu rõ về trang web đa ngôn ngữ, tránh các vấn đề trùng lặp nội dung trong SEO và điều hướng người dùng đến đúng phiên bản trang web phù hợp với ngôn ngữ và khu vực của họ bằng thuộc tính Hreflang.

Trong bài đăng này, UptopZ sẽ cung cấp cho bạn toàn bộ các khía cạnh khác nhau từ khái niệm cơ bản, phương thức triển khai chuẩn đến các sự cố thường gặp khi bắt đầu với Hreflang, một thuộc tính HTML tưởng chừng đơn giản nhưng lại là một thách thức to lớn cho bất cứ ai muốn hiểu rõ về nó.

John Mueller (Nhà phân tích xu hướng quản trị trang web tại Google) đã mô tả:

Hreflang là một khía cạnh phức tạp đối với SEO (Nếu không muốn nói là khía cạnh phức tạp nhất). Ban đầu có thể bạn sẽ cảm thấy nó đơn giản như các thẻ meta nhưng rồi bạn sẽ nhanh chóng nhận ra rằng thực tế nó không đơn giản như bạn nghĩ.

Tuy vậy, đừng cảm thấy nhụt chí khi bạn vừa đọc đến những dòng này. Vì chúng tôi, UptopZ ở đây để giúp bạn hiểu về nó theo một cách đơn giản nhất và có thể tự động hóa trang web đa ngôn ngữ của mình ở một quy mô lớn và thậm chí bạn có thể triển khai dễ dàng cho một hoặc nhiều Website khác nhau cùng lúc.

Dưới đây là toàn bộ những kiến thức về Hreflang mà chúng tôi mang đến cho bạn trong bài đăng này:

Hreflang là gì?

Thuộc tính liên kết rel=”alternate” hreflang=”x” là phần tử meta HTML được mô tả trong RFC 8288. Hreflang giải thích cho công cụ tìm kiếm hiểu mối quan hệ giữa các trang web có nội dung giống nhau với các phiên bản ngôn ngữ thay thế khác nhau và chỉ định nên hiển thị chính xác phiên bản nào tùy theo ngôn ngữ và vị trí địa lý tương ứng của người truy cập.

Rel = “alternate” hreflang = “x” được Google giới thiệu vào tháng 12 năm 2012 giúp người quản trị trang web tạo ra nội dung cụ thể cho người dùng theo từng địa phương khác nhau. Thuộc tính Hreflang thêm tín hiệu cho công cụ tìm kiếm biết rằng một người tìm kiếm theo ngôn ngữ “X” sẽ mong muốn nhìn thấy kết quả hiển thị theo ngôn ngữ “X” thay vì nhìn thấy một trang có nội dung tương tự nhưng bằng ngôn ngữ “Y”.

Khi chúng tôi thực hiện tìm kiếm Apple ở Việt Nam:

Apple vi

Và khi chúng tôi thực hiện tìm kiếm Apple ở United Kingdom:

Apple UK

Tại sao Hreflang lại quan trọng đối với SEO?

Giải quyết vấn đề trùng lặp nội dung

Một điều đặc biệt quan trọng mà chúng tôi muốn đề cập ở đây là “Thẻ thuộc tính Hreflang giúp giải quyết vấn đề trùng lặp nội dung trên trang web của bạn”.

Để làm rõ điều này chúng tôi muốn đưa ra một ví dụ cụ thể liên quan đến dịch vụ đang cung cấp tại trang web: “Công Cụ Kiểm Tra Website Chuẩn SEO “Miễn Phí” – UptopZ” (Ngôn ngữ chính là tiếng Việt).

Trường hợp 1:

Nếu chúng tôi tạo ra nhiều phiên bản ngôn ngữ khác nhau mà không sử dụng thẻ Hreflang thì có thể các trang này sẽ bị đánh giá là trùng lặp nội dung do bản dịch tự động của Công cụ tìm kiếm (Google dịch).

Trường hợp 2:

Theo ví dụ trên, lần này chúng tôi tạo ra thêm phiên bản ngôn ngữ bằng tiếng Anh nhắm đến mục tiêu ở những khu vực khác, ở đây cụ thể là người Mỹ và người Anh với nội dung hoàn toàn giống nhau chỉ khác ở bảng giá. Bởi vì người Anh sẽ thanh toán bằng bảng Anh và người Mỹ thanh toán bằng đô la.

Để tránh những hình phạt không đáng có về trùng lặp nội dung, lúc này thẻ Hreflang đã giúp chúng tôi thông báo đến công cụ tìm kiếm về lý do tồn tại của phiên bản thay thế này.

Tăng trải nghiệm người dùng và gián tiếp cải thiện thứ hạng SEO

Mục đích của SEO là cải thiện thứ hạng website trên kết quả hiển thị của công cụ tìm kiếm. Trong đó, trải nghiệm người dùng là yếu tố vô cùng quan trọng giúp nâng cao vị trí trang web của bạn trên Serp.

Nếu bạn chịu khó dành nhiều thời gian để dịch trang web của mình sang nhiều ngôn ngữ mẹ đẻ khác nhau của người dùng đồng nghĩa với việc bạn đang cải thiện trải nghiệm tìm kiếm của họ trên trang web của mình. Ở đây tôi muốn nói đến Tỷ lệ thoát (Bounce rate) thấp hơn, Thời gian dừng (Dwell Time) cao hơn, Thời gian trung bình trên trang (Time on page) lâu hơn,… cùng nhiều yếu tố khác nữa.

Mặc dù không có bất kỳ công bố nào về việc Hreflang có thể ảnh hưởng trực tiếp đến thứ hạng trang web của bạn trên các công cụ tìm kiếm hiện nay. Nhưng xét trên nhiều khía cạnh thì giữa các trang có liên hệ với nhau trong cùng một cụm Hreflang có thể chia sẻ tín hiệu xếp hạng cho nhau.

Bạn có thể xem thêm video “Google đề cập đến những phương pháp hay nhất giúp bạn mở rộng trang web thêm các ngôn ngữ mới” ngay bên dưới.

Khi nào bạn sử dụng thẻ Hreflang?

  • Nội dung trang web của bạn được triển khai theo nhiều ngôn ngữ khác nhau. Ví dụ bạn có hai phiên bản dịch hoàn toàn khác nhau cho cùng một trang web với ngôn ngữ Anh và ngôn ngữ Việt Nam.
  • Các trang của bạn có những điểm khác biệt nhỏ theo từng khu vực cụ thể với các nội dung tương tự nhau hoặc sử dụng cùng một ngôn ngữ. Ví dụ như nội dung được viết bằng tiếng Anh nhưng nhắm đến người dùng ở các quốc gia khác nhau như Anh, Mỹ hoặc Ireland.
  • Bạn cần giữ nội dung chính của trang theo một ngôn ngữ nhất định và chỉ dịch sang ngôn ngữ khác cho các nội dung mẫu (Bạn có thể thấy việc này ở những diễn đàn cho phép người dùng sáng tạo nội dung).

Thẻ Hreflang trông như thế nào?

Các thẻ Hreflang được sử dụng theo một cú pháp đơn giản và nhất quán:

<link rel="alternate" hreflang="lang_code" href="url_of_page" />

Trong đó:

link rel = “alternate” Liên kết trong thẻ này là phiên bản thay thế của trang web này.
hreflang=”lang_code” Nó được thay thế bởi nội dung của nó được thực hiện theo một ngôn ngữ khác và ngôn ngữ đó là “lang_code”.
href=”url_of_page” Bạn có thể nhìn thấy URL đủ điều kiện cho phiên bản có ngôn ngữ/khu vực được chỉ định.

Với cấu trúc này, tạo thẻ hreflang hỗ trợ tất cả các mã ngôn ngữ như: ISO 639-ISO 639–1. Bạn có thể xem chi tiết tại đây để tìm ra mã ngôn ngữ “Lang_code” phù hợp và trực tiếp thay vào theo cú pháp trên.

Ví dụ: Uptopz muốn thêm thẻ Hreflang cho trang chủ UptopZ đang có ngôn ngữ chính là tiếng Việt, để bổ sung thêm một phiên bản tiếng Anh cho nó.

Chúng tôi có thẻ Hreflang như sau:

  • Tiếng Anh cho người Mỹ:
<link rel="alternate" hreflang="en-us" href="https://uptopz.com/us/" />
  • Tiếng Đức cho người Đức:
<link rel="alternate" hreflang="de-de" href="https://uptopz.com/de/" />
  • Tiếng Trung cho người Trung Quốc:
<link rel="alternate" hreflang="zh-cn" href="https://uptopz.com/cn/" />
URL “Trang chủ UptopZ” được dịch sang nhiều phiên bản ngôn ngữ khác nhau
https://uptopz.com/us/ Trang chủ UptopZ bằng ngôn ngữ tiếng Anh
https://uptopz.com/de/ Trang chủ UptopZ bằng ngôn ngữ tiếng Đức
https://uptopz.com/cn/ Trang chủ UptopZ bằng ngôn ngữ tiếng Trung Quốc
https://uptopz.com/ Trang chủ UptopZ mặc định không nhắm tới bất kỳ ngôn ngữ nào và trang này có chứa bộ chọn để người dùng có thể tùy chọn ngôn ngữ phù hợp với vị trí địa lý và ngôn ngữ sử dụng của họ

Quy tắc sử dụng thẻ Hreflang

Trước khi hướng dẫn cách đặt thẻ thuộc tính Hreflang, UptopZ muốn bạn nắm chắc các quy tắc chính cho mọi phương pháp để tránh phát sinh những rắc rối không cần thiết:

Thẻ Hreflang 2 chiều

Các phiên bản trang web bắt buộc phải trỏ đến nhau. Nếu không các thẻ sẽ bị bỏ qua. Nghĩa là sẽ không có ai khác có quyền tự ý tạo thẻ và tạo ra phiên bản thay thế cho bất kỳ trang web nào của bạn ngoại trừ chính bạn.

Nghĩa là các thẻ Hreflang sẽ hoạt động theo cặp, nhờ đó công cụ tìm kiếm có quyền kiểm soát tất cả các trang thay thế lẫn nhau và đồng ý mối liên hệ qua lại giữa chúng. Nếu một trong các thẻ của bạn bị hỏng hoặc mối quan hệ giữa các trang chưa được thiết lập hoàn toàn sẽ xuất hiện tình trạng xung đột Hreflang khiến các công cụ tìm kiếm không thể hiển thị đúng kết quả như bạn mong muốn.

Ví dụ khi bạn muốn thêm ngôn ngữ Anh cho một trang tiếng Việt thì trên trang tiếng Việt bạn phải bổ sung thẻ Hreflang cho trang tiếng Anh.

Quy tắc Hreflang 2 chiều
Thuộc tính Hreflang hoạt động theo quy tắc 2 chiều như ví dụ minh họa bên trái. Ngược lại khi bạn triển khai một chiều như ví dụ bên phải thẻ không được xác thực.

Nếu trang của bạn có quá nhiều phiên bản ngôn ngữ khác nhau, và bạn không thể duy trì đầy đủ liên kết hai chiều cho tất cả các phiên bản ngôn ngữ, bạn có thể bỏ qua một số phiên bản. Công cụ tìm kiếm vẫn có thể xử lý riêng biệt những trang được trỏ đến nhau. Tuy nhiên, bạn nên đảm bảo duy trì liên kết giữa trang ngôn ngữ gốc và các phiên bản ngôn ngữ mở rộng mới tạo.

Nghĩa là: Nếu bạn đã có một trang với phiên bản ngôn ngữ gốc là tiếng Việt (vi), và tạo ra thêm hai phiên bản ngôn ngữ thay thế là tiếng Anh (en) và tiếng Đức (de). Thì bạn nên ưu tiên duy trì liên kết giữa trang tiếng Anh (en) với trang tiếng Việt (vi) và trang tiếng Đức (de) với trang tiếng Việt (vi).

Duy trì quy tắc Hreflang 2 chiều với trang góc
Thay vì liên kết Hreflang các trang mới với nhau, để dễ quản lý bạn nên duy trì liên kết hai chiều giữa các phiên bản mới tạo với phiên bản gốc. Mũi tên nét liền (Bắt buộc); Mũi tên nét đứt (Không bắt buộc).

Thuộc tính Hreflang tự tham chiếu

Mỗi phiên bản ngôn ngữ trên Website của bạn phải chứa chính nó và chứa tất cả các phiên bản ngôn ngữ thay thế khác của nó.

Nghĩa là:

Nếu bạn tạo ra một trang web có ngôn ngữ chính là tiếng việt (https://uptopz.com/xin-chao) và một phiên bản thay thế là ngôn ngữ tiếng Anh (https://uptopz.com/hello). Để thuộc tính Hreflang tự tham chiếu thì trên mỗi trang phải chứa các thẻ như sau:

<link rel="alternate" hreflang="vi" href="https://uptopz.com/xin-chao" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://uptopz.com/hello" />
Quy tắc thẻ Hreflang tự tham chiếu
Mỗi phiên bản ngôn ngữ bắt buộc phải chưa thẻ Hreflang của tất cả các phiên bản thay thế và chính nó.

Quy tắc thẻ hreflang x‑default, nhưng không bắt buộc

Thẻ hreflang=”x‑default” giúp trang mặc định hoặc trang thay thế dự phòng chỉ định công cụ tìm kiếm hiển thị cho người dùng khi trang của bạn không có biến thể ngôn ngữ phù hợp với họ. Thẻ này không bắt buộc nhưng Google khuyến khích bạn nên sử dụng nó.

Trông nó sẽ như thế này:

<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/" />

Với mong muốn cung cấp trải nghiệm tốt nhất khi giới thiệu thuộc tính Hreflang hoạt động trên cơ sở hợp nhất, đồng nghĩa với việc công cụ tìm kiếm sẽ nỗ lực để trả về phiên bản trang phù hợp nhất dựa vào các tín hiệu khác nhau từ quốc gia và ngôn ngữ của người dùng trên trang kết quả tìm kiếm.

Ví dụ:

Trong trường hợp một người nói tiếng Anh ở Việt Nam, đầu tiên Google sẽ tìm kiếm sự phù hợp giữa ngôn ngữ và quốc gia (en-vn) nếu trang đó tồn tại.

Nhưng trong trường hợp trang này không tồn tại, Google sẽ trả về phiên bản thay thế dự phòng “x default”.

Quy tắc URL thay thế

  1. Tất cả các URL thay thế phải chính xác bao gồm cả phương thức truyền tải (http/https). Nên sử dụng: https://example.com/foo và Không nên sử dụng: //example.com/foo hoặc /foo
  2. URL thay thế có thẻ nằm trên cùng một miền hoặc đôi khi cũng có thể khác miền
  3. Nếu URL của bạn hướng đến những người sử dụng chung một ngôn ngữ nhưng ở nhiều khu vực khác nhau thì bạn nên cung cấp URL chung cho những người sử dụng cùng ngôn ngữ nhưng có khu vực không xác định.

Ví dụ:

Bạn có các phiên bản trang cụ thể dành cho:

  • Người nói tiếng Anh ở Ireland: https://example.com/en-ie/foo
  • Người nói tiếng Anh ở Canada: https://example.com/en-ca/foo
  • Người nói tiếng Anh ở Úc: https://example.com/en-au/foo

Nhưng bạn nên tạo thêm 1 phiên bản trang tiếng Anh chung:

⇒ Dành cho những người nói tiếng Anh ở những khu vực không xác định: https://example.com/en/foo

Cách thêm thẻ Hreflang vào Website

Có 3 cách để đặt thẻ Hreflang cho trang web:

  • Thẻ HTML
  • Tiêu đề HTTP
  • Sơ đồ trang web

UptopZ sẽ hướng dẫn bạn triển khai theo từng cách cụ thể ngay sau đây:

HTML – Chỉ ra phiên bản ngôn ngữ Hreflang

Đây là phương pháp đơn giản nhất cho người mới bắt đầu. Việc mà bạn cần phải làm là thêm thẻ Hreflang chính xác vào trong thẻ <head> của trang.

Cú pháp sắp xếp theo phần tử trong HTML:

<link rel="alternate" hreflang="lang_code" href="url_of_page" />

Trong đó:

lang_code “Lang_code “ là mã ngôn ngữ/mã khu vực mà bạn nhắm đến. Hoặc bạn có thể sử dụng x-default mặc định để tương thích với mọi ngôn ngữ khác không được chỉ định cụ thể trong thẻ Hreflang trên trang.
url_of_page URL của trang đủ điều kiện cho ngôn ngữ và khu vực được chỉ định.

Ví dụ:

UptopZ tạo ra các phiên bản ngôn ngữ khác nhau cho trang chính ngôn ngữ Việt Nam “Hệ thống PBN chất lượng” (https://uptopz.com/pbn-backlink/)” phục vụ cho những người dùng nói tiếng Anh (en), tiếng Trung Quốc (cn) và tiếng Đức (de), chúng tôi sẽ có các URL như sau:

Các biến thể URL theo từng ngôn ngữ khác nhau
https://uptopz.com/pbn-backlink/ Trang mặc định không nhắm đến bất kỳ ngôn ngữ hay khu vực địa lý nào. Chứa bộ chọn cho người dùng tùy chọn theo ngôn ngữ và khu vực của họ.
https://uptopz.com/pbn-backlink/en/ Phiên bản chứa nội dung ngôn ngữ là tiếng Anh
https://uptopz.com/pbn-backlink/cn/ Phiên bản chứa nội dung ngôn ngữ là tiếng Trung Quốc
https://uptopz.com/pbn-backlink/de/ Phiên bản chứa nội dung ngôn ngữ là tiếng Đức

Chúng tôi sẽ triển khai Hreflang vào thẻ <head> của tất cả các trang được liệt kê bên trên:

<head>
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://uptopz.com/pr-backlink/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://uptopz.com/pr-backlink/en/" />
<link rel="alternate" hreflang="cn" href="https://uptopz.com/pr-backlink/cn/" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://uptopz.com/pr-backlink/de/" />
</head>

Không có bất kỳ giới hạn nào cho thẻ Hreflang, do đó bất cứ khi nào bạn tạo thêm trang với ngôn ngữ mới, bạn chỉ cần quay lại và thêm 1 dòng cú pháp chứa trang mới đó vào thẻ <head>.Phương pháp này tuy đơn giản nhưng nó sẽ mất khá nhiều thời gian và làm phần code của web bạn trông khá lộn xộn.
Gợi ý: Cách thêm thẻ Hreflang vào Website WordPress nhanh chóng thông qua plugin HREFLANG Tags Lite.

Tiêu đề HTTP – Chỉ ra phiên bản ngôn ngữ Hreflang

Phương pháp này hỗ trợ những trang web không phải định dạng HTML như trang PDF. Mặc dù nó hoàn toàn không có thẻ <head> để thêm link các trang ngôn ngữ, nhưng bạn vẫn có thể dùng thẻ Tiêu đề HTTP để chỉ định phiên bản ngôn ngữ theo từng khu vực cụ thể cho tài liệu của mình.

Đây là định dạng của tiêu đề:

Link: <url1>; rel="alternate"; hreflang="lang_code_1", <url2>; rel="alternate"; hreflang="lang_code_2",...
Cú pháp
<url_x> URL đủ điều kiện của các phiên bản trang thay thế tương đương với những ngôn ngữ được chỉ định trong thuộc tính Hreflang được liên kết. Và các URL bắt buộc phải nằm trong dấu <>. Ví dụ: <https://uptopz.com>
lang_code_x Là mã ngôn ngữ/khu vực được chỉ định trên các phiên bản trang thay thế, bạn có thể sử dụng x-default để nhắm đến bất kỳ ngôn ngữ nào không được liệt kê rõ ràng bên trong thẻ Hreflang đã thực hiện trên trang.

Ví dụ:

UptopZ tạo ra các phiên bản ngôn ngữ khác nhau cho file “Full Report Audit Onpage” cho khách hàng mua dịch vụ Backlink với các ngôn ngữ khác nhau bao gồm tiếng Anh, tiếng Trung Quốc và tiếng Đức. Lần này chúng tôi sử dụng URL là tên miền phụ như sau:

URL có các biến thể theo từng ngôn ngữ khác nhau như sau
https://uptopz.com/file-report-onpage.pdf Trang mặc định không nhắm đến bất kỳ ngôn ngữ hay khu vực địa lý nào. Chứa bộ chọn cho người dùng tùy chọn theo ngôn ngữ và khu vực của họ.
https://en.uptopz.com/file-report-onpage.pdf Phiên bản chứa nội dung ngôn ngữ là tiếng Anh
https://cn.uptopz.com/file-report-onpage.pdf Phiên bản chứa nội dung ngôn ngữ là tiếng Trung Quốc
https://de.uptopz.com/file-report-onpage.pdf Phiên bản chứa nội dung ngôn ngữ là tiếng Đức

Lưu ý: Công cụ tìm kiếm sẽ không thể sử dụng tên miền con theo mã ngôn ngữ như bạn nhìn thấy ở trên để hiển thị cho các đối tượng mục tiêu khác nhau của trang web. Do đó bạn cần phải chỉ định rõ ràng trong các thẻ thuộc tính Hreflang.

Để bổ sung thẻ thuộc tính Hreflang một cách chính xác chúng tôi thêm vào trong thẻ tiêu đề HTTP trên mỗi tệp PDF như sau:

HTTP / 1.1 200 OK
Loại nội dung: ứng dụng / pdf
Link: <https://uptopz.com/file-report-onpage.pdf>; rel = "alternate"; hreflang = "x-default",
<https://en.uptopz.com/file-report-onpage.pdf>; rel = "alternate"; hreflang = "en",
<https://cn.uptopz.com/file-report-onpage.pdf>; rel = "alternate"; hreflang = "cn",
<https://de.uptopz.com/file-report-onpage.pdf>; rel = "alternate"; hreflang = "de"

Sơ đồ trang web – chỉ ra phiên bản ngôn ngữ Hreflang

Ngoài hai cách trên, bạn còn có thể triển khai thẻ Hreflang trong sơ đồ trang web để thông báo cho công cụ tìm kiếm về các phiên bản khác nhau của các URL theo ngôn ngữ và khu cực bằng cách thêm phần tử <loc> nhằm chỉ định một URL đủ điều kiện, trong đó có chứa các mục con <xhtml:link> liệt kê toàn bộ các biến thể ngôn ngữ/khu vực của trang bao gồm chính nó. Nếu bạn tạo ra một trang web có 4 phiên bản, thì sơ đồ trang web của bạn sẽ gồm có 4 mục, và trong mỗi mục sẽ có 4 mục con hoàn toàn giống hệt nhau.

Quy tắc Hreflang đối với sơ đồ trang web:

  1. Xác định “vùng chứa tên xhtml” như sau:
xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
  1. Tạo một phần tử <url> riêng cho từng URL.
  2. Từng phần tử <url> phải chứa một phần tử con <loc> với vai trò chỉ định URL của trang.
  3. Trong mỗi phần tử <url> chứa một phần tử con <xhtml:link rel=”alternate” hreflang=”supported_language-code”> giữ vai trò liệt kê tất cả các phiên bản thay thế của trang bao gồm cả chính nó.

Gợi ý: Các phần tử con <xhtml:link> không bắt buộc phải sắp xếp theo thứ tự nhưng UptopZ khuyên bạn nên cố gắng xếp chúng theo thứ tự để có thể dễ dàng kiểm tra và sửa lỗi sau này.

Ví dụ:

UptopZ tạo ra nhiều phiên bản ngôn ngữ của trang tiếng Việt dịch vụ “300 Backlink Báo Quốc tế” (https://uptopz.com/pr-backlink/). Một phiên bản tiếng Anh (en-us) dành cho người dùng nói tiếng Anh ở Mỹ. Một phiên tiếng Đức (de) dành cho mọi người nói tiếng Đức trên toàn thế giới, và một phiên bản tiếng Trung Quốc (cn) dành cho mọi người nói tiếng Trung trên toàn thế giới.

URL có các biến thể theo từng ngôn ngữ khác nhau như sau
https://uptopz.com/pr-backlink/ Trang mặc định không nhắm đến bất kỳ ngôn ngữ hay khu vực địa lý nào. Chứa bộ chọn cho người dùng tùy chọn theo ngôn ngữ và khu vực của họ.
https://uptopz.com/pr-backlink/en-us/ Trang dành cho người nói tiếng Anh ở Hoa kỳ
https://uptopz.com/pr-backlink/de/ Trang tiếng Đức
https://uptopz.com/pr-backlink/cn/ Trang tiếng Trung Quốc

Và đây là kết quả thêm thẻ Hreflang vào sơ đồ trang web của chúng tôi:

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9"
  xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<url>
<loc> https://uptopz.com/pr-backlink/</loc> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "x-default" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/" />
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "en-us" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/en-us/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "de" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/de/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "cn" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/cn/" />
</url>
<url>
<loc> https://uptopz.com/pr-backlink/en-us/</loc> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "x-default" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/" />
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "en-us" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/en-us/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "de" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/de/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "cn" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/cn/" />
</url>
<url>
<loc> https://uptopz.com/pr-backlink/de/</loc> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "x-default" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/" />
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "en-us" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/en-us/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "de" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/de/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "cn" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/cn/" />
</url>
<url>
<loc> https://uptopz.com/pr-backlink/cn/</loc> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "x-default" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/" />
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "en-us" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/en-us/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "de" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/de/" /> 
<xhtml: link rel = "alternate" hreflang = "cn" href = "https://uptopz.com/pr-backlink/cn/" />
</url>

Triển khai Hreflang trong sơ đồ trang web được xem là cách phức tạp và kém hiệu quả nhất. Nhưng ngược lại nó thuận tiện hơn cho bạn trong việc xóa hoặc chỉnh sửa trong một tệp duy nhất thay vì phải thay đổi trong nhiều tệp như thêm vào ở HTML và Tiêu đề HTTP.

Nếu đánh giá khách quan, thì triển khai theo Sơ đồ trang web sẽ không làm giảm tốc độ tải trang như việc thêm quá nhiều thuộc tính Hreflang trên trang ở hai cách trên.

Chú thích: Một điều quan trọng bạn cần phải lưu ý, khi đặt thẻ Hreflang vào Sơ đồ trang web thì nó chỉ được xử lý tại thời điểm công cụ tìm kiếm thu thập thông tin, chứ nó sẽ không được xử lý tại thời điểm bạn cập nhật thêm dữ liệu.
Bạn có thể tạo hoặc sửa thẻ Hreflang nhanh bằng cách sử dụng công cụ tạo thẻ Hreflang nhanh với Aleyda Solis.

Phân biệt thẻ Hreflang và Canonicalization

Canonicalization giúp công cụ tìm kiếm xác định phiên bản URL chính tắc trong nhóm các URL có cùng nội dung để tránh vấn đề trùng lập. Hreflang giúp gửi tín hiệu để công cụ tìm kiếm hiển thị chính xác phiên bản trang ngôn ngữ thay thế tương ứng với từng đối tượng mục tiêu có ngôn ngữ và khu vực địa lý khác nhau.

Google đã khuyến nghị không nên sử dụng thẻ rel=”canonical” khi thêm thuộc tính Hreflang. Nhưng trong một số trường hợp bạn có thể sử dụng nó cho cùng một quốc gia hoặc phiên bản ngôn ngữ.

Bất kỳ xung đột nào xuất hiện trong quá trình thêm thuộc tính rel=”alternate” hreflang=”x” đều sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến quá trình Bot tìm kiếm thu thập dữ liệu trên trang web của bạn. Hreflang lỗi dẫn đến việc nội dung trùng lặp cũng sẽ làm trang web của bạn bị đánh giá không tốt và nhận thứ hạng thấp trong SERPs. Đó là lý do chúng tôi khuyên bạn nên chú ý kĩ đến phần hướng dẫn xử lý các lỗi Hreflang phổ biến sau đây.

Cách kiểm tra và phát hiện các lỗi Hreflang phổ biến

Report Onpage của UPTOPZ sẽ giúp bạn kiểm tra lên đến 90+ tiêu chí tối ưu Onpage, quét qua toàn bộ các vấn đề phát sinh cụ thể trên các URL. Trình thu thập dữ liệu của chúng tôi dễ dàng phát hiện ra các lỗi Hreflang gây tác động xấu đến Website của bạn bao gồm:

  1. Lỗi thuộc tính Hreflang xung đột với Source-Code (Error)
  • Xung đột giữa Hreflang và rel=”canonical” URLs.
  • Xung đột giữa những URL Hreflang
  • Không tự giới thiệu Hreflang URLs.
  1. Lỗi tiêu chuẩn giá trị của cấu hình thuộc tính Hreflang (Error)
  2. Lỗi sự cố liên kết “Hreflang” không đúng (Erros)
  • Khắc phục các URL Hreflang bị hỏng.
  • Sửa lỗi Hreflang chuyển hướng.
  • URL không có dấu / hoặc dấu / được thêm vào.
  • URL nhập vào thuộc tính Hreflang ở phiên bản HTTP cũ nhưng được chuyển hướng sang giao thức mới HTTPS.
  • Thay thế URL tương đối bằng URL tuyệt đối.
  1. Thuộc tính Hreflang không khớp với ngôn ngữ của trang.

Ngoài ra, khi đảm bảo trang web đã được Google thu thập dữ liệu bạn có thể sử dụng “công cụ tạo thẻ Hreflang nhanh với Aleyda Solis”. Trong đó, các lỗi Hreflang sẽ được hiển thị tại Tab Ngôn ngữ.

Hướng dẫn cách khắc phục lỗi thuộc tính Hreflang

Thuộc Tính Hreflang Xung Đột Với Source-Code

  • Xung đột giữa Hreflang và rel=canonical URLs

Có thể do bạn chưa nắm rõ cách sử dụng thẻ rel=canonical cho kế hoạch triển khai trang đa ngôn ngữ của mình, dẫn tới việc xung đột và phá vỡ hiệu quả của quá trình xử lý Hreflang.

Giải pháp:

Khi thêm rel=canonical trong thẻ thuộc tính Hreflang, bạn nên ghi nhớ kỹ điều này, “mỗi ngôn ngữ đều phải có rel=canonical trỏ đến chính nó”.

Ví dụ:

Đối với trang chủ là “example.com”

<link rel="canonical" href="https://www.example.com/">
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/" hreflang="en" />
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/en-gb/" hreflang=" en-us" />
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/en-au/" hreflang="en-au" />

Và ở trên phiên bản trang “en-us” thì thực hiện “canonical” về chính nó:

<link rel="canonical" href="https://www.example.com/en-us/">
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/" hreflang="en" />
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/en-gb/" hreflang="en-gb" />
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/en-au/" hreflang="en-au" />

Trong trường hợp bạn đặt URL chính tắc của trang “en-us” là <link rel=”canonical” href=”https://www.example.com/”> thì sẽ gây ra tình trạng xung đột Hreflang và Canonical URL.

  • Xung đột giữa những URL Hreflang

Thường xảy ra do nhập sai cú pháp địa chỉ trang.

Giải pháp:

Tiến hành rà soát và kiểm gia lại giao thức “HTTP hoặc HTTPS”. Vì mỗi URL nằm bên trong thuộc tính Hreflang đều phải được chỉ định chính xác và bắt đầu bằng giao thức “HTTP hoặc HTTPS”.

Nếu bạn sử dụng nhiều hơn 1 URL để chỉ định cho trang có cùng một ngôn ngữ hoặc quốc gia thì Bot Google sẽ loại bỏ tất cả do bạn không thông báo rõ ràng URL nào nên được lập chỉ mục tương ứng cho ngôn ngữ đó. Lúc này, bạn cần tiến hành rà soát lại và xóa tất cả URL Hreflang đã gây ra hiện tượng xung đột. Bạn cần phải đảm bảo chỉ duy nhất 1 URL được chỉ định cho một ngôn ngữ và quốc gia cụ thể.

Ví dụ:

<link rel="canonical" href="https://www.example.com/en-us/">
<link rel="canonical" href="http://www.example.com/en-us/">
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/" hreflang="en" />
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/en-gb/" hreflang="en-gb" />
<link rel="alternate" href="https://www.example.com/en-au/" hreflang="en-au" />

Trường hợp này bạn phải xóa bớt và chỉ được giữ lại đúng 1 thẻ với URL chính xác là http hoặc https.

  • Không tự giới thiệu Hreflang URLs

Có thể do bạn đã bỏ qua hoặc đã diễn giải các Hreflang tự tham chiếu không chính xác.

Giải pháp: Để website có thể tự tham chiếu và diễn giải một cách chính xác bạn cần đảm bảo tất cả các trang được dịch sang ngôn ngữ khác phải chứa đầy đủ các thuộc tính Hreflang. Nói một cách dễ hiểu là các trang web phải chứa chính nó cùng mọi phiên bản dịch của nó.

Ví dụ:

Các thẻ Hreflang trên trang đích của Việt Nam:

<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="vi-vn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="de-de" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="zh-cn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="cs-cz" />

Các thẻ Hreflang trên trang đích của Đức:

<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="vi-vn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="de-de" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="zh-cn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="cs-cz" />

Các thẻ Hreflang trên trang đích của Trung Quốc:

<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="vi-vn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="de-de" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="zh-cn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="cs-cz" />

Các thẻ Hreflang trên trang đích của Cộng Hòa Séc:

<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="vi-vn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="de-de" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="zh-cn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="cs-cz" />

Lỗi Tiêu Chuẩn Giá Trị Của Cấu Hình Thuộc Tính Hreflang

Lỗi này sẽ phát sinh nếu:

  1. Mã quốc gia của bạn không ở định dạng ISO_3166-1_alpha-2.
  2. Mã ngôn ngữ của bạn không ở định dạng ISO 639-1.

Thuộc tính Hreflang (rel = “alternate” Hreflang=”x”) giúp công cụ tìm kiếm hiểu trang nào sẽ được hiển thị cho khách truy cập dựa trên vị trí của họ.

Sử dụng thuộc tính này là cần thiết nếu bạn đang chạy một trang web đa ngôn ngữ và muốn giúp người dùng từ nhiều quốc gia khác nhau tìm thấy nội dung của bạn bằng ngôn ngữ phù hợp nhất với họ.

Điều tối quan trọng là cần phải thực hiện đúng các thuộc tính Hreflang, nếu không các công cụ tìm kiếm sẽ không thể hiển thị phiên bản ngôn ngữ chính xác trên trang của bạn cho đối tượng mục tiêu.

Giải pháp:

Hãy chắc chắn rằng các thuộc tính Hreflang của bạn được sử dụng đúng chuẩn. Dưới đây là một số cách để tránh các vấn đề xảy ra khi triển khai Hreflang:

  1. Chỉ định mã ngôn ngữ ISO 639-1chính xác. Đối với các biến thể ngôn ngữ, sử dụng định dạng tiêu chuẩn ISO 15924.
  2. Chỉ định chính xác mã quốc gia ISO_3166-1_alpha-2

Lỗi Sự Cố Liên Kết “Hreflang” Không Đúng

Thuộc tính Hreflang (rel =”alternate”Hreflang =” x”) giúp các công cụ tìm kiếm hiểu trang nào nên được hiển thị cho khách truy cập dựa trên vị trí của họ.

Sử dụng thuộc tính này là cần thiết nếu bạn đang chạy một trang web đa ngôn ngữ và muốn giúp người dùng từ các quốc gia khác tìm thấy nội dung của bạn bằng ngôn ngữ phù hợp nhất với họ.

Điều quan trọng là cần đảm bảo các liên kết trong thẻ Hreflang của bạn luôn có mã trạng thái HTTP 200, nếu không các công cụ tìm kiếm sẽ không thể diễn dịch chúng một cách chính xác và do đó, sẽ không hiển thị được phiên bản ngôn ngữ chính xác các trang của bạn đến người dùng liên quan.

*Hướng dẫn: Để tránh mọi sự cố với liên kết Hreflang, chúng tôi khuyên bạn nên kiểm tra lại các thuộc tính Hreflang của mình và làm như sau:

  • Khắc phục các URL Hreflang bị hỏng

Thay thế những URL bị hỏng trong thuộc tính Hreflang của bạn để đảm bảo tính ổn định trong quá trình thông báo cho Google về các phiên bản trang của bạn theo từng ngôn ngữ/khu vực khác nhau.

  • Sửa lỗi Hreflang chuyển hướng

Lỗi này phát sinh khi URL bạn nhập vào trong thuộc tính Hreflang bị chuyển hướng sang một URL khác.

  • URL không có dấu / hoặc dấu / được thêm vào

Đối với trường hợp này, nếu bạn nhập “URL không có dấu /” vào thuộc tính Hreflang, khi bot google hoặc khách truy cập vào URL thì máy chủ sẽ tự động chuyển hướng đến phiên bản “URL có dấu /” khiến URL trong thuộc tính Hreflang của bạn hoàn toàn khác đi.

Ví dụ minh họa:

Trong Hreflang, UptopZ nhập vào tham chiếu URL trang web của mình theo tiếng Anh: https://uptopz.com/cong-cu-kiem-tra-website-chuan-seo-mien-phi/ nhưng nếu khi bot Google truy cập vào trang này bị chuyển hướng 301 sang trang https://uptopz.com/cong-cu-kiem-tra-website-chuan-seo-mien-phi (cùng 1 trang nhưng không có dấu “/’) thì nó sẽ hiểu đây là một trang hoàn toàn khác khiến Website của bạn phát sinh lỗi không thể tham chiếu.

  • URL nhập vào thuộc tính Hreflang ở phiên bản HTTP cũ nhưng được chuyển hướng sang giao thức mới HTTPS

Vấn đề phát sinh trong trường hợp này thường xảy ra khi bạn chuyển trang web từ giao thức HTTP sang HTTPS nhưng Hreflang vẫn đang sử dụng các phiên bản tham chiếu HTTP cũ của trang. Khi đó, bot Google thu thập dữ liệu URL trong thẻ Hreflang có thể bị chuyển hướng 301 qua HTTPS và Google sẽ xem đây là một trang hoàn toàn khác.

Ví dụ:

Trang web của UptopZ đã chuyển đổi giao thức từ http://uptopz.com/ sang https://uptopz.com/

Lỗi sẽ xảy ra khi trang đa ngôn ngữ của chúng tôi vẫn giữ nguyên các URL bên trong thuộc tính Hreflang như sau:

<link rel="alternate" href="http://uptopz.com/" hreflang="vi-vn" />
<link rel="alternate" href="http://uptopz.com/" hreflang="de-de" />
<link rel="alternate" href="http://uptopz.com/" hreflang="zh-cn" />
<link rel="alternate" href="http://uptopz.com/" hreflang="cs-cz" />

Kết quả đúng phải là:

<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="vi-vn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="de-de" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="zh-cn" />
<link rel="alternate" href="https://uptopz.com/" hreflang="cs-cz" />
  • Thay thế URL tương đối bằng URL tuyệt đối

Nên sử dụng URL thay thế đủ điều kiện bắt đầu từ phương thức “HTTP hoặc HTTPS”.

Nên dùng: https://uptopz.com/pbn-backlink/.

Không nên dùng: “//uptopz.com/pbn-backlink/” hoặc “/pbn-backlink/” hay “uptopz.com/pbn-backlink”.

Thuộc Tính Hreflang Không Khớp Với Ngôn Ngữ Của Trang

Giải thích: Vấn đề này xảy ra khi ngôn ngữ được chỉ định trong thuộc tính Hreflang không khớp với ngôn ngữ thực sự của trang – được các công cụ tìm kiếm xác định dựa trên phân tích ngữ nghĩa.

Bất kỳ sai sót nào trong các thuộc tính Hreflang cũng có thể gây nhầm lẫn cho các công cụ tìm kiếm, và các thuộc tính Hreflang của bạn rất có thể sẽ bị phân tích sai. Vì vậy, bạn cần dành thời gian để chắc chắn không có bất kỳ vấn đề gì xảy ra với các thuộc tính Hreflang trên trang của mình.

Lưu ý: Mã ngôn ngữ hợp lệ phải ở định dạng ISO 639-1 chính xác.
Để biết thêm thông tin, hãy xem những bài viết này – Thông báo cho Google về các phiên bản đã bản địa hóa của trang.

Kết luận

Hreflang là bản giới thiệu vô cùng tuyệt vời của Google dành cho những nhà quản trị Website. Nó thoạt trông vô cùng đơn giản nhưng thực tế rất phức tạp, việc bạn cần phải làm là quản lý nó một cách tổ chức và chặt chẽ. Đặc biệt là đối với những Website có quy mô lớn và hoạt động trên nền tảng đa ngôn ngữ, Hreflang sẽ có ảnh hưởng rất lớn đến trải nghiệm tìm kiếm của người dùng. Hãy đảm bảo bạn luôn cập nhật và khắc phục các vấn đề phát sinh sớm nhất có thể.

Tóm tắt những điểm quan trọng:

Hreflang: Thẻ chỉ định các trang bản địa hóa, giúp công cụ tìm kiếm hiển thị và điều hướng người dùng đến đúng trang web phù hợp với ngôn ngữ và vị trí của họ.

Nó giúp:

  • Giải quyết vấn đề trùng lặp nội dung.
  • Tăng trải nghiệm người dùng.
  • Gián tiếp cải thiện thứ hạng trang.

Bạn nên sử dụng thẻ Hreflang cho:

  • Trang web được triển khai theo nhiều ngôn ngữ khác nhau.
  • Các trang tương tự chỉ có vài điểm khác biệt nhỏ theo từng khu vực cụ thể.
  • Nội dung chính của trang theo một ngôn ngữ nhất định và chỉ dịch sang ngôn ngữ khác cho các nội dung mẫu.

4 quy tắc sử dụng thẻ Hreflang:

  • Quy tắc 2 chiều: Các thẻ hreflang hoạt động theo cặp, đảm bảo các phiên bản khác đều trỏ qua lại cho nhau.
  • Quy tắc tự tham chiếu: Mỗi phiên bản ngôn ngữ trên trang của bạn phải chứa chính nó và chứa các phiên bản ngôn ngữ thay thế khác của nó.
  • Quy tắc thẻ hreflang x‑default không bắt buộc: Nhưng bạn nên dùng vì khi trang của bạn không có biến thể ngôn ngữ phù hợp với người dùng, Google sẽ tự động trả về phiên bản dự phòng “x ‑ default.
  • Quy tắc URL thay thế: Sử dụng URL tuyệt đối, có thể trên cùng một miền hoặc khác miền.

3 cách thêm thẻ Hreflang:

  • Sơ đồ trang web.
  • Thẻ HTML.
  • Tiêu đề HTTP.

Khuyên dùng:

  • Nhập đúng cú pháp địa chỉ trang.
  • Thêm thẻ Hreflang khớp với ngôn ngữ trang.
  • Sử dụng URL tuyệt đối.
  • Mỗi ngôn ngữ đều nên có rel=canonical trỏ đến chính nó.
  • Chỉ định mã ngôn ngữ ISO 639-1 chính xác. Đối với các biến thể ngôn ngữ, sử dụng định dạng tiêu chuẩn ISO 15924.
  • Chỉ định chính xác mã quốc gia ISO_3166-1_alpha-2
  • Tránh URL hreflang bị hỏng.
  • Tránh URL hreflang bị chuyển hướng.
  • Cẩn thận với phiên bản HTTP và HTTPS.
  • Lưu ý với URL không có dấu / hoặc dấu /.

Tham khảo thêm các bài viết hay nhất về thẻ Hreflang và trang web đa ngôn ngữ tại Google Developers:

Cảm ơn bạn đã dành chút thời gian đọc tài liệu của chúng tôi. Hẹn gặp lại bạn trong các bài viết chia sẻ tiếp theo của UptopZ.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Tiếp tục đọc